中国《论语》·陈坤阿文书法百米长卷在兰举行作品展示
《论语》是中华儒家文明经典,也是我国首创的语录体作品,是记载中国古代著名思想家孔子及其弟子言行的语录,有学者将《论语》誉为中国人的《圣经》。中阿文化交流源远流长,早在公元7世纪阿拉伯语中就有“学问虽远在中国,亦当求之”的名言警句。上世纪30年代,著名翻译家马坚先生将《论语》翻译成阿拉伯文,使这一中华文化经典走进阿拉伯世界。2013年,为了实施文化强国战略,文化部向全国征集文化项目。“中国《论语》·陈坤阿拉伯文书法系列活动”项目成功入选《第一批文化部对西亚北非地区文化交流精品项目名单》。
陈坤是甘肃东乡人,自学习阿拉伯语开始,便对阿拉伯文的各种书法产生了浓厚的兴趣。在巴基斯坦留学期间,受到埃及书法家阿布杜勒·哈米迪亲传,他的作品多次在国内外参展获大奖,其大量作品被埃及、沙特阿拉伯、伊朗、巴基斯坦、土耳其、美国、日本、马来西亚等国家博物馆和友人收藏。据他介绍,这一项目创作中采用苏勒斯体、三一体、波斯体、迪瓦尼体等阿拉伯语书体,篇幅长150米、宽1.2米,为国内外首创;采用中堂、对联、横幅、扇面等8种形式;风格借鉴汉字书法的间架布局、笔法着墨、题款盖章等。同时,他还邀请全国数10名书法名家书写相关语录的汉字释文。作品既保留了阿拉伯文书法传统的艺术风格,又体现了汉字书法的内涵意境。该项目围绕“丝绸之路”和“伊斯兰文化”等传统文化纽带,将中华文明的核心理念和价值体系精髓以文化艺术创作、展示和交流等形式,打造成为适宜于西亚北非,特别是阿拉伯国家民众欣赏水平和习惯的外向型文化精品,让世界加深了解甘肃这一窗口,展示我国改革开放以来的崭新形象和各族人民团结和谐、昂扬向上的精神风貌,促进中国人民与阿拉伯人民之间的交流。
在汇报会上,除展出了巨幅长卷外,还展出了陈坤先生的125幅精品力作。在现场,许多作品被临夏籍等阿文书法爱好者认购收藏。
本次活动由临夏州民族事务委员会主办,西藏穆斯林实业发展有限公司、甘肃兰亚铝业(集团)有限公司协办,甘肃格乐目文化艺术中心承办。
省、州领导和有关部门及省内外专家学者、企业界共200多人参加了展示汇报会。
来源于中国甘肃网